Fun with language and babies
If a baby goose is a gosling,
And a little moose a mosling,
Then an airplane liquor bottle is a bozling,
And a Native American fetus a paposling.
And a little moose a mosling,
Then an airplane liquor bottle is a bozling,
And a Native American fetus a paposling.
10 Comments:
Golling is not a girl from China, it is a little village near here. And Schladming is not a man belongin to the Ming dynasty - it a skiing resort.
Thank you. It's important to avoid confusion whenever possible.
That doesn't apply to this post, though, does it. Or am I stupid.
You're not giving me a lot of flexibility here.
Here's my thought process:
goose-->gosling
moose-->mosling
booze-->bozling
papoose-->paposling
Oh I didn't know papoose.
The baby end of a train: cabosling.
Neat. The next time I'm on a train the man who takes the tickets is going to be very confused when I quote you.
Be careful on trains, sir, because sometimes they hit people and you get home two hours late.
Could we call a noose for a dwarf a nosling?
We could, but it would probably be disrespectful to do it while he's still hanging there, Wizard of Oz style.
a philandering dwarf can be referred to as losling.
Post a Comment
<< Home